tag:blogger.com,1999:blog-649717855450152512024-03-13T07:52:53.488-07:00One Way IdiomasUna nueva forma de aprender inglés.Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10918776019931009328noreply@blogger.comBlogger13125tag:blogger.com,1999:blog-64971785545015251.post-80952750838771479102015-11-05T01:50:00.002-08:002015-11-05T01:51:21.696-08:00Las mejores canciones para aprender inglés<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-1mBUCR0CS24/VjsmaN9wY9I/AAAAAAAAAHo/6bO7McstzLE/s1600/4789537_xxl.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="207" src="http://3.bp.blogspot.com/-1mBUCR0CS24/VjsmaN9wY9I/AAAAAAAAAHo/6bO7McstzLE/s320/4789537_xxl.jpg" width="320" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
Esta semana en el post os traemos algunas ideas y canciones para aquellos que entran en sus primeros contactos con el inglés o también para aquellos que quieren ayudar a "hacer oído" y practicar sus listenings. Aprender con letras de canciones ayudará a afinar el oído, además es más divertido y sus ritmos pegadizos te pueden ayudar a interpretar la información. Ahí va nuestra colección:<br />
<br />
<b><i>ABC</i> de los Jackson Five</b>: Canción superpegadiza y letra repetitiva que te ayudará rápidamente a entenderla. El pequeño Michael Jackson y sus hermanos te ayudarán con la pronunciación de letras y números. <br />
<br />
<b><i>The boys does nothing</i> de Alexa Dixon</b>: Habla de un chico que no quiere hacer nada. ¿Lo mejor de la canción? Menciona un montón de tareas cotidianas ¡A ver si podemos descubrirlas todas!<br />
<br />
<b><i>Beautiful Day</i> de U2</b>: Aquí ya contamos con un cantante irlandés y aunque al cantar los matices se suavizan no está demás que elijamos cantantes de distintos países angloparlantes (como Alexa Dixon que es inglesa). Es una canción en la que entenderemos fácilmente la letra y podremos averiguar de qué va esto del bonito día y aprenderemos bastante vocabulario.<br />
<br />
<b><i>On the desk</i> de Los toreros muertos</b>: Canción muy divertida interpretada por un grupo español. La canción simula un profesor que corrige a su alumno mientras va pronunciando frases cortas en inglés.<br />
<br />
<b><i>I'm yours </i>de Jason MRaz</b>: Es una canción lenta y tranquila con un montón de repeticiones por si no te queda muy clara la letra, pero no te preocupes que la pronunciación es bastante clara.<br />
<br />
<br />
<br />
Podemos aprovechar las canciones no solo para escucharlas, sino también para intentar transcribir de oído la letra y luego traducirla, ¿véis cuánto dan de sí las canciones? Ahora os toca a vosotros.</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10918776019931009328noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-64971785545015251.post-75452747268512755282015-10-30T05:00:00.001-07:002015-10-30T05:00:32.008-07:00Aprovecha la noche de Halloween<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
Ya está aquí <i><b>Halloween</b></i>, una celebración ampliamente <b>anglosajona</b>, de origen celta, presente en un muchas partes del mundo. Entre otros lugares donde ya se encuentra instalada es España, aunque su incorporación sea parcial. <i>Halloween</i> se celebra la noche del 31 de octubre y para los niños puede ser una gran oportunidad de entender y practicar el <i>Trick-or-treat </i>bajo la piel de una calabaza, o de un monstruito. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<b><u>Fiesta de disfraces</u></b>. El mayor arraigo que tiene <i>Halloween </i>en España gira entorno a la idea de disfrazarse bajo la temática del terror. Es curioso que esta adopción de costumbre se lleva a cabo tanto entre <u>niños</u> como en <u>adultos</u>. Así, no es difícil encontrarse por la calle un grupo de niños de diez años disfrazados de calabazas a las 6 de la tarde, y seis horas más tarde encontrarse sus hermanos o primos mayores disfrazados de momias, vampiros y demás amigos de Drácula, aunque en otro plan.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Quizás <b>Drácula</b> sea uno de los personajes estrella de tal noche de disfraces, más otros clásicos como los <b>esqueletos</b> y las <b>brujas</b>. Para los más pequeños, existen versiones de vampiros pequeños y momias prácticamente inofensivas, además de la clásica calabaza. Los adultos, sin embargo, pasan de las calabazas, quizás estén hartos de ellas.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<u><b>Cine de </b><i style="font-weight: bold;">Halloween</i></u>. La internacionalización de <i>Halloween</i> casi se puede entender exclusivamente gracias al <b>cine norteamericano</b>. De forma paralela, desde finales de los años 70 ha habido películas inspiradas en <i>Halloween</i> tanto para los más pequeños como para adultos a los que les gustan los sustos. Aunque hablar de <i>Halloween</i> supone hablar de todas las edades, en esta entrada nos centramos en esas películas que pueden ver los más pequeños y practicar vocabulario y expresiones en <b>inglés</b>.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Ahora mismo en la <b>cartelera</b> está la película <i>Hotel Transylvania 2</i>, una película de animación donde aparece una parodia de Drácula y otros monstruos que hará reir a los niños. Evidentemente, la película se puede ver doblada, pero desde aquí animamos a que los aprendices de inglés la puedan ver en versión original y así aprender nuevos términos.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Respecto a <b>otras películas de <i>Halloween</i> para niños</b> estrenadas anteriormente, destacamos los títulos <i>Hotel Transylvania</i>, <i>El desfile de Halloween de Dora</i>, <i>Sooby-Doo y los fantasmas</i>, <i>Tom y Jerry: Feliz Halloween, El club de los Villanos</i>, <i>El retorno de las brujas </i>y <i>Frankenweenie</i> de Tim Burton (aunque esta última requiere un público algo mayor). Otras, no estrictamente de <i>Halloween</i> pero que encajan muy para la ocasión por su ambientación son: <i>Monstruos S.A., Casper </i>(cualquiera de ellas) y <i>Pesadilla antes de Navidad.</i></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<b><u>Truco o trato</u></b>. <b style="font-style: italic;">Trick-or-treat</b>, traducido como <i>Truco o trato, </i>consiste en que niños disfrazados llamen por la noche a las puertas de diferentes casas con la amenaza del truco o trato, que viene a ser golosina o susto. Si los habitantes de esa casa no les dan una golosina, los niños disfrazados les darían un susto o una broma.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
El <i>truco o trato </i>o está arraigado como una costumbre en España que se practique por las calles, pero dentro de las aulas y en contexto académico sí que se practica. Los peques pueden familiarizarse con la expresión, obtener alguna golosina y entender su significado. La idea es que el <b>31 de octubre sea un día de fiesta</b>, y que los más pequeños se lo puedan pasar bien sin que nada ni nadie les asuste.</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10918776019931009328noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-64971785545015251.post-22912970422035718212015-10-23T02:01:00.001-07:002015-10-23T02:01:36.960-07:00Suplementos en inglés para residentes en España<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-6sdTC1RXkUc/VinyzeEj_dI/AAAAAAAAAG4/gf-A0lRoQ84/s1600/moobje-div-088-080_A5.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/-6sdTC1RXkUc/VinyzeEj_dI/AAAAAAAAAG4/gf-A0lRoQ84/s320/moobje-div-088-080_A5.jpg" width="213" /></a><span style="text-align: justify;"></span></div>
<div style="text-align: justify;">
¿No puedes salir de España y te preguntas cómo <b>aprender o mejorar en inglés</b>? No te preocupes, además de las ofertas oficiales de clases, existe una gran variedad de actividades en las que te puedes sumergir de forma gratuita, y que te pueden ayudar mucho con el inglés. En este post te ofrecemos múltiples suplementos de inglés antioxidante que te acercarán a la lengua de Shakespeare sin que apenas te des cuenta.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Si la primera imagen que se te ha venido a la cabeza es verte postrado en un sofá, con el ordenador a escasos metros de ti, no desesperes, estás muy cerca de tener una auténtica <b>inmersión en inglés</b> sin cruzar la frontera. Haz el esfuerzo de ponerte frente al ordenador, pero esta vez con la convicción de querer aprender inglés, que en internet es muy fácil. Esta será la primera y más fácil forma complementaria que te aconsejamos.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>Localiza ejercicios de inglés adaptados a tu nivel</b>. Dentro de las múltiples opciones que ofrece internet, las opciones de gramática y textos a completar son enormes. Trata de encontrar una serie de ejercicios (no tienen por qué ser muchos, recuerda que es un complemento) que puedas ir completando a diario. Lo ideal es que te lleve poco tiempo y que puedas afianzar las bases alcanzadas y siempre mejorar un poco.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>Identifica series y películas que te gustaría ver en inglés</b>. La opción del ocio es una de las que más estimula a las personas. Basta con que estés en tiempo de relajar la mente, para que todo aquello en lo que andes sumergido se impregne a ti de manera más eficiente. Al igual que sucede con la radio, el cine y la diferentes series televisivas te permiten mejorar la audición en inglés.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>Ten a mano una emisora de noticias en inglés</b> que te permita estar al día de lo que pasa en el mundo. El propio contraste con lo que pasa en tu país, del que se supone que sigues algo la actualidad en tu idioma natal, te permite tener una visión más amplia y fidedigna de lo que pasa a tu alrededor. Más aún, esta forma consciente y rigurosa de aprender revierte positivamente en tu nivel de inglés.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>Juega en inglés</b>. Ya sea con el reciente boom de los videojuegos, o con juegos menos sofisticados y más para toda la familia, es difícil que no encuentres un título en el que no puedas escuchar todo el audio en inglés. La inmensa mayoría de títulos te ofrecen configurar libremente los subtítulos, así que puedes adaptarlos a tus necesidades mientras juegas.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Como habrás comprobado varias veces, más allá del umbral de la puerta hay vida, y si aprovechas para ir a <b>practicar inglés en un bar con nativos</b>, pues mejor que mejor. Entre la oferta académica de actividades extra y muchos bares que ofrecen practicar el inglés mientras tomas una cerveza o un café, tienes a tu alcance la posibilidad de mejorar el inglés 'en persona' en muchas ciudades.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Finalmente, os diríamos que os echaseis una pareja que sólo hable en inglés, pero eso ya corresponde al ámbito privado de cada uno, y no siempre se puede conseguir.</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10918776019931009328noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-64971785545015251.post-1812857606054927922015-10-16T04:24:00.001-07:002015-10-19T23:27:00.656-07:00Nunca es tarde para aprender<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-GtJfxAgt3do/ViDdVUy0l-I/AAAAAAAAAGk/7-NmnmYfiGQ/s1600/3177542_xxl.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="239" src="http://4.bp.blogspot.com/-GtJfxAgt3do/ViDdVUy0l-I/AAAAAAAAAGk/7-NmnmYfiGQ/s320/3177542_xxl.jpg" width="320" /></a>La atención por el bilingüismo y trilingüismo más reciente hace que sólo los más pequeños sean los que deben aprender. Sin embargo, ¿qué pasa con los adultos? Desde hace mucho tiempo ha existido la sensación de que los adultos no pueden aprender idiomas, que eso sólo se puede hacer en la infancia. No obstante, se trata de miedos y tabúes que hay que desterrar de una vez por todas. Veamos cómo hacerlo y por qué.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Recientes estudios científicos han demostrado que <b>aprender otro idioma es una actividad sana para el cerebro</b>. No hace falta ser un hablante bilingüe al cien por cien para beneficiarse del aprendizaje de otro idioma.El hecho de poder sumergirse en otra lengua, experimentar nuevas formas de expresión, con sus fonéticas únicas, favorece la salud cerebral de todos sus practicantes. Algunos estudios apuntan a un <u>retraso de la demencia de tres años</u> para aquellos hablantes de otra lengua. Es un buen estímulo, ¿no?</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Al margen de la vieja percepción de que sólo los niños pueden aprender, a veces existe un problema real como verdadero obstáculo: la falta de tiempo. Sin embargo, en vez de pensar sólo en clave de aula académica, todo el mundo debe saber que hay muchas formas de crecer y que la más importante de todas es <b>aprender divirtiéndose</b>.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
A este respecto, lingüistas y docentes coinciden en que, además de ser metódicos en el estudio, si la actividad estimula lúdicamente al hablante <u>se aprende el doble de rápido</u>. Por lo tanto, es simplemente cuestión de encontrar un espacio para ver material audiovisual en su idioma deseado, seguir conversaciones de nativos (aunque sea de oyente) y por supuesto, para poder subir de nivel, seguir una metodología adecuada para el desarrollo de esa lengua.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Las opciones tecnológicas actuales fomentan mucho <b>nuevos aprendizajes</b>. Piensen más allá de un aula clásica con cuatro paredes, que hoy en día hay una gran variedad de enseñanzas muy flexibles.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Superados los obstáculos, sólo queda decantarse por aquella opción más divertida, que acostumbra a ser la más constructiva. Qué idioma aprender, ver diferentes opciones en tu localidad, en internet, en la tele... Todo eso está en tus manos, haz caso a tu corazón. Encuentra la alternativa que más te guste, y permítete seguir creciendo.</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10918776019931009328noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-64971785545015251.post-73197339538106206412015-10-09T04:41:00.002-07:002015-10-09T04:41:56.993-07:00Manual de inglés para niños: las respuestas definitivas<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-9cIP7FTPhIw/VhenzPCPovI/AAAAAAAAAGU/mC-ehouzD6U/s1600/PH091-068.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/-9cIP7FTPhIw/VhenzPCPovI/AAAAAAAAAGU/mC-ehouzD6U/s320/PH091-068.jpg" width="213" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
Ya nos hemos adaptado definitivamente a la vuelta a las rutinas y a los horarios con los más pequeños gracias a la vuelta al cole. Muchos padres se plantean cada vez más la edad a la que sus hijos comienzan a aprender un idioma, en la mayor parte de los casos inglés.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Pero se plantean un montón de incógnitas y dudas no solo sobre cuándo comenzar a envolverles en el idioma, sino cómo, con qué frecuencia, ¿la familia es importante? Esta semana queremos daros respuestas a todas esas dudas.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>¿Cuándo comenzar a introducir a un niño en un idioma?</b> Os proporcionamos algunos datos que seguramente desconocíais. A los 3 meses los bebés tienen la capacidad de aprender cualquier idioma; a los 4, pueden distinguir palabras y frases; a los 6, balbucean con el acento de la lengua a la que hayan sido expuestos y a los 8, pueden producir sonidos en cualquier idioma. El aprendizaje de una nueva lengua debería seguir los mismos patrones naturales que el aprendizaje del idioma materno. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>¿Cómo envolverles en el idioma </b>aunque los padres no sepan hablar inglés, por ejemplo? Tenemos un montón de recursos a nuestro alcance como canciones en inglés, ver las series en versión original, se trata de adelantar al niño experiencias y conocimientos previos a la educación lingüística que reciban en clase.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>¿Se necesita el apoyo de la familia? </b>Es algo que resulta fundamental y si los padres conocen ese segundo idioma será un complemento ideal. Los padres pueden hablarles en la segunda lengua, corregirles, hacerles perder el miedo a la pronunciación etc.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>El idioma como algo divertido</b>. Como ya os comentábamos podéis ver series con ellos en versión original, jugar a juegos en inglés, podéis comprar cuentos bilingües adaptados a su edad y conocimientos que incluso vienen con DVD's interactivos y también podéis aprender canciones divertidas en inglés.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Ya os hemos desvelado algunos trucos, así que padres: no hay excusa.</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10918776019931009328noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-64971785545015251.post-22252222874044756322015-10-09T04:20:00.000-07:002015-10-09T04:20:43.484-07:00Las mejores ciudades del mundo para aprender inglés<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-rlWSbjf3GEs/Vg5sKELBGUI/AAAAAAAAAGE/hsREhqK16AE/s1600/311348_xl.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="213" src="http://2.bp.blogspot.com/-rlWSbjf3GEs/Vg5sKELBGUI/AAAAAAAAAGE/hsREhqK16AE/s320/311348_xl.jpg" width="320" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
Queremos aprender inglés, además queremos que sea rápido y económico. Pues una de las mejores formas es viajando al extranjero y 'empaparnos' de la lengua y el lenguaje. Imaginaros estar 24 horas al día hablando inglés: para comprar el pan, para pedir un café o preguntar dónde va aquel autobús. Esta semana os queremos traer en el post un listado de las 10 mejores ciudades del mundo para aprender inglés. Empecemos.<br />
<br />
Reino Unido, un país que está a la vuelta de la esquina con Raynair y a la que casi todos los jóvenes han hecho una escapada, pero ¿y qué tal para vivir?</div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
<u>Cambridge</u>: Cuna del inglés más puro por excelencia, de hecho los certificados de la Universidad de Cambridge son reconocidos mundialmente, ¿otro extra? Es una ciudad completamente<br />
universitaria con gran ambiente.<br />
<br />
<u>Liverpool</u>: La cuna de los Beatles y una ciudad con una gran vida cultural. Es cierto que el acento de Liverpool dicen que es particular y se diferencia mucho del de sus cercanos vecinos de Manchester.<br />
<br />
<u>Manchester</u>: Otro centro neurálgico de vida estudiantil. Igual en Manchester que en Liverpool encontrarás una gran población española de emigrantes jóvenes que se han ido a buscarse la vida y<br />
a aprender inglés igual que tú.<br />
<br />
Irlanda, la vecina de Reino Unido es otra gran opción si nos decantamos por viajar al extranjero a aprender inglés y no queremos irnos muy lejos.<br />
<br />
<u>Dublín</u>: La capital y antigua capital europea de la cultura. En ella encontrarás multitud de estudiantes y podrás compaginar estudios y trabajo sin problemas.<br />
<br />
Canadá, uno de los países más desconocidos y amigables. La gran ventaja que encontramos es la baja población española que encontrarás en las principales ciudades, y ni que decir en el resto del<br />
país. Además encontrarás precios más asequibles que en el vecino Estados Unidos.<br />
<br />
<u>Toronto</u>: Es una ciudad que ofrece muchas posibilidades por ser un gran centro financiero y de comunicaciones. La calidad de vida es muy buena y además de aprovechar para aprender inglés<br />
dependiendo de tu nivel puedes intentar conseguir un empleo y así obtener experiencia.<br />
<br />
<u>Vancouver</u>: Justo al otro extremo del país encontramos esta gran ciudad dotada de un sistema educativo envidiable, unos paisajes increíbles y una vida nocturna bastante activa.<br />
<br />
<br />
Nueva Zelanda, país que todos conocemos por los espectaculares paisajes de las películas del Señor de los Anillos. Si bien es cierto que la distancia y el precio del viaje pueden disuadir a primeras<br />
pero la recompensa en enorme.<br />
<br />
<u>Auckland</u>: La capital de la ciudad es una con las mejores condiciones de calidad de vida y apenas hay españoles con lo que no tendrás tentaciones. Las posibilidades de compaginar trabajo y estudios son muy altas.<br />
<br />
<br />
Australia Otro país al otro lado del mundo que ofrece una experiencia al viajero incomparable. Dependiendo a qué zona del país vayamos los gastos pueden ser mayores o no.<br />
<br />
<u>Adelaida</u>: Puede que no te suene ni el nombre, sin embargo Adelaida es considerada la ciudad de la cultura y una de las mejores para aprender inglés de toda Australia. Es cosmopolita y multicultural<br />
así que seguro que encajarás.<br />
<br />
Estados Unidos, un clásico de sobra por todos conocidos. Podremos descubrir la vibrante cultura norteamericana y si tienes la posibilidad de encontrar algún trabajo será algo muy favorable para<br />
tu currículum.<br />
<br />
<u>Boston</u>: Ciudad universitaria donde encontrarás el inglés americano más puro. Tiene una gran comunidad de hispanohablantes y estudiantes con lo que la diversión está asegurada.<br />
<br /></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10918776019931009328noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-64971785545015251.post-18119390496355036622015-09-23T23:13:00.001-07:002015-09-23T23:13:09.763-07:007 trucos para aprender inglés<div style="text-align: justify;">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-EXk-gLSJIXE/VgOTr5HUvYI/AAAAAAAAAFs/No_oDkxhSew/s1600/3189380_l.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="213" src="http://2.bp.blogspot.com/-EXk-gLSJIXE/VgOTr5HUvYI/AAAAAAAAAFs/No_oDkxhSew/s320/3189380_l.jpg" width="320" /></a></div>
Lo primero es comentaros que no existen atajos para aprender un idioma, la perseverancia y el esfuerzo son los responsables de que dominemos un idioma o no, pero sí que es cierto que algunos consejos pueden ayudaros en el camino.<br />
<br />
Lo primero de todo y aunque suene a obviedad debemos <b>fijarnos unos objetivos</b>. No todo el mundo busca el mismo fin cuando estudia inglés: unos parten desde cero, otros quieren perfeccionarlo, otros necesitan inglés para los negocios etc. Ten claro porqué estás estudiando y busca tus motivaciones: independencia para poder viajar y hacerte entender, conseguir un mejor trabajo, poder relacionarte con más gente etc. Cuando vengan los momentos de bajón, que vendrán, será más fácil recordar porqué estás invirtiendo tu tiempo y esfuerzo en ello.<br />
<br />
<b>Lee en inglés</b>, obliga a tu cerebro a procesar información y traducirla, envuélvete en el idioma. Si tu nivel no es muy alto puedes empezar con lecturas recomendadas hasta pasar a periódicos donde además puedes aprender vocabulario técnico si, por ejemplo, lees la sección económica.<br />
<br />
Puedes ponértelo más fácil y entretenido si ves <b>series o películas en versión original </b>y además puedes pasar por niveles progresivos. Primero elige una serie que te guste y según tu nivel: hay series con un vocabulario más rico y técnico, otras con más argot etc., y además con la posibilidad de elegir entre acentos: británico, americano, australiano... Y el nivel de dificultad desde VO con subtítulos en español, en inglés o atreverte a verlo sin subtítulos.<br />
<br />
<b>Pierde el miedo a equivocarte</b>. Uno de los principales problemas que tiene la gente para expresarse en inglés (sobre todo los españoles) es el miedo a hablar correctamente la lengua. Para perder este miedo prueba a grabarte y escucharte, así descubrirás fallos en tu pronunciación y será más normal para ti oírte hablar en inglés.<br />
<br />
<b>Apúntate a una academia</b>. Al final los aspectos gramaticales y la correcta base debe ser supervisada por nativos y profesores que puedan decirte lo que no haces tan bien y ayudarte a mejorar. En One Way Idiomas sabemos que todas las personas no son iguales y no tienen los mismos objetivos por lo que seguro que encuentras un hueco en nuestras distintas clases.<br />
<br />
<b>Habla con gente nativa</b>, te ayudará a hacer oído a forzarte a hablar y además pueden ayudarte mediante la corrección. ¿Dónde puedes ir? Seguro que en tu ciudad hay bares de intercambio de extranjeros o también gente por plataformas como Skype que está dispuesta a conversar un rato en inglés y tú puedes ayudarles con el español.<br />
<br />
Y finalmente no hay nada como verse envuelto en la necesidad: <b>viaja</b>. Imagínate rodeado o rodeada de gente hablándote en inglés porque estás en medio de una llanura en Texas. Tienes dos opciones: o hablas por señas o te arriesgas a comunicarte en inglés, por muy básico que sea.</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10918776019931009328noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-64971785545015251.post-50060235894438312652015-08-24T05:58:00.000-07:002015-08-24T05:58:00.754-07:00Frases en inglés para viajar<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-4QsfPuG12cI/VdsTeDN0f_I/AAAAAAAAAFQ/ECQ4lXkhbWk/s1600/mon136023_11-20101027.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="213" src="http://2.bp.blogspot.com/-4QsfPuG12cI/VdsTeDN0f_I/AAAAAAAAAFQ/ECQ4lXkhbWk/s320/mon136023_11-20101027.jpg" width="320" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
Estamos en pleno verano, época de viajes y hora de descubrir mundo y hoy en día nadie puede negar que para ir a cualquier sitio hay que tener unas nociones mínimas de inglés. Ya viajemos a Francia, indonesia o Brasil seguro que encontraremos a alguien que nos pueda ayudar y con el que nos podamos comunicar en inglés. Por ello esta semana queremos traeros en nuestros post algunas frases generales. Frases para que no os sintáis como un 'turista en apuros'. <br /><br /><b>Transporte</b><br /></div>
<ul>
<li>Which gate is the flight to my destination leaving from? (¿En qué puerta sale el vuelo para mi destino?) </li>
</ul>
<ul>
<li>What time will I be boarding? (¿A qué hora embarco?) </li>
</ul>
<ul>
<li>Is the plane delayed? (¿Se ha cancelado el vuelo? </li>
</ul>
<ul>
<li>My flight has been cancelled. What can I do? (Se ha cancelado mi vuelo. ¿Qué puedo hacer?) </li>
</ul>
<ul>
<li>How much does a ticket to _______ cost? (¿Cuánto cuesta un billete a _____ ?) </li>
</ul>
<ul>
<li>Where is this train/bus going to? (¿A dónde va este tren/autobús?) </li>
</ul>
<ul>
<li>When does the train to _______ leaves? (¿Cuándo sale el tren a _____?) </li>
</ul>
<div style="text-align: justify;">
<br /><br /><b>Hoteles</b><br /></div>
<ul>
<li>I have a booking (Tengo una reserva) </li>
</ul>
<ul>
<li>How much is a room for two people? (¿Cuánto cuesta una habitación para dos personas?) </li>
</ul>
<ul>
<li>I will stay for ______ night(s) (Me quedaré____noches) </li>
</ul>
<ul>
<li>Is breakfast included? (¿El desayuno está incluido?) </li>
</ul>
<ul>
<li>Do you have any rooms available? (¿Tiene habitaciones libres?) </li>
</ul>
<ul>
<li>What time is breakfast served? (¿Cuándo se sirve el desayuno?) </li>
</ul>
<ul>
<li>Can I look at the menu, please? (¿Me permite ver el menú, por favor?) </li>
</ul>
<ul>
<li>Is there a local speciality? (¿Hay alguna especialidad de la zona?) </li>
</ul>
<ul>
<li>May I have a glass of water? (¿Me da un vaso de agua?) </li>
</ul>
<ul>
<li>The check, please (La cuenta, por favor) </li>
</ul>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /><b>Compras</b><br /></div>
<ul>
<li>How much is that/How much is it? (¿Cuánto vale?) </li>
</ul>
<ul>
<li>Can I pay by credit card? (¿Puedo pagar con tarjeta?) </li>
</ul>
<ul>
<li>I am just looking, thanks (Sólo estoy mirando, gracias) </li>
</ul>
<ul>
<li>Can I try it on, please? (¿Me lo puedo probar, por favor?) </li>
</ul>
<ul>
<li>Have you got this t-shirt in a different size? (¿Tienes esta camiseta en otra talla?)</li>
</ul>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10918776019931009328noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-64971785545015251.post-10505907018673577582015-08-19T04:17:00.000-07:002015-08-19T04:17:12.895-07:00Descubre el mundo Au pair<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-9rFeJIGNad8/VdRkilvSkLI/AAAAAAAAAEg/HSzlA3Ivmo8/s1600/PH047-086.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="213" src="http://2.bp.blogspot.com/-9rFeJIGNad8/VdRkilvSkLI/AAAAAAAAAEg/HSzlA3Ivmo8/s320/PH047-086.jpg" width="320" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
¿Quieres perfeccionar el inglés? ¿Algún otro idioma? ¿Quieres adentrar a tus hijos desde pequeños en la aventura del idioma? Descubre el mundo<i> au pair</i>.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br />'Au pair' es un término francés que significa "a la par" y viene a denominar a aquellas personas que son acogidas por una familia extranjera para realizar tareas auxiliares o cuidar a los niños a cambio de una pequeña remuneración, alojamiento y comida. Es una gran oportunidad de perfeccionar un idioma y ganar una gran experiencia conociendo otras culturas.<br /><br />Las personas que deciden emprender la aventura como <i>au pairs</i> suelen ser estudiantes con ganas de conocer mundo y experimentar un primer trabajo. Además las<i> au pair</i> son tratadas como un miembro más de la familia y tan solo deberán realizar tareas comunes que impliquen el cuidado de niños o relacionadas.Es un buen método de viajar a otros países y poder adentrarse en su cultura y lengua. <br /><br />Por otro lado no hay mejor manera que descubrir a los niños un idioma que desde bien pequeños. El sistema de <i>au pair</i> también permite a las familias elegir entre multitud de candidatos y candidatas para el cuidado de sus hijos con la opción de elegir entre múltiples idiomas. <br /><br />Tanto si quieres conocer mundo como si estás buscando una niñera/o que cuide a tus hijos en otro idioma el sistema de <i>au pair</i> puede ayudaros y poneros en contacto.</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10918776019931009328noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-64971785545015251.post-45728545221663607012015-08-13T05:46:00.000-07:002015-08-13T05:47:51.159-07:00¿Qué idiomas necesitas saber para empezar a trabajar?<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-q9IZN9LFKEo/VcyRLfIhEnI/AAAAAAAAAEM/j-HhY_3ns38/s1600/phmosa-----002-209_A5.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-q9IZN9LFKEo/VcyRLfIhEnI/AAAAAAAAAEM/j-HhY_3ns38/s320/phmosa-----002-209_A5.jpg" width="226" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
Es innegable que los jóvenes y no tan jóvenes están cada día más preparados. La crisis ha hecho que gran parte de la población activa que está parada se especialice precisamente para cambiar esa condición. También es un hecho indiscutible que para encontrar un trabajo la mayor parte de ellos exigen dominar un segundo idioma, que en un 90% de los casos es el inglés, pero para rizar el rizo a veces se demanda un tercer idioma. ¿No sabes decidirte por cual? Te damos algunas pistas:<br />
<br />
El idioma más demandado como ya comentábamos antes es el <b>inglés</b> seguido del <b>alemán</b> y el <b>francés</b>. Es importante saber que España ocupa uno de los puestos más bajos dentro de la Unión Europea en cuanto a países con habitantes adultos que hablan un segundo idioma (somos los terceros por la cola solo superados por Hungría y Bulgaria).<br />
<br />
Es importante saber dentro de tu sector qué idiomas son los principales así que ahí va un listado elaborado por el portal de empleo Primer Empleo:<br />
<br />
</div>
<ul>
<li>Ingenieros mecánicos y eléctricos: inglés y alemán. </li>
</ul>
<ul>
<li>Ingenieros de construcción y arquitectos: se ha producido una alta demanda de profesionales para el mundial de Brasil 2014 y las Olimpiadas 2016, el portugués ha pasado a ser un idioma muy demandado en este sector. </li>
</ul>
<ul style="text-align: justify;">
<li>Nuevas tecnologías y comunicaciones: inglés y alemán. </li>
</ul>
<ul style="text-align: justify;">
<li>Finanzas, ventas y marketing: inglés y alemán. </li>
</ul>
<ul style="text-align: justify;">
<li>Salud: inglés, alemán y francés. </li>
</ul>
<ul>
<li>El sector Retail: se valora mucho el conocimiento de ruso, chino, japonés o árabe.</li>
</ul>
<div style="text-align: justify;">
<br />
<br />
Tenemos que tener en cuenta la globalización y la apertura de nuevos mercados para entender la alta demanda de idiomas como el <b>chino</b>,<b> ruso</b> o <b>árabe</b>.<br />
<br />
Disponer de un tercer idioma en nuestro CV ha pasado de convertirse en una característica atractiva a casi un requisito indispensable. Así que ¡Manos a la obra!</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10918776019931009328noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-64971785545015251.post-88923469878668902642015-08-05T01:48:00.003-07:002015-08-05T01:49:14.358-07:0010 series para aprender inglés en verano<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-2bbGpWjSs_c/VcHNzEdFBEI/AAAAAAAAAD4/MFyGB1pg45E/s1600/PH236-080.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="213" src="http://1.bp.blogspot.com/-2bbGpWjSs_c/VcHNzEdFBEI/AAAAAAAAAD4/MFyGB1pg45E/s320/PH236-080.jpg" width="320" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
Estamos en verano: época perfecta para todos aquellos estudiantes que tienen tiempo libre y dedicarlo a aprender otro idioma, que en la mayoría de los casos es inglés. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
Pero precisamente como estamos en verano el calor y las ganas de descansar pueden hacernos cuesta arriba eso de coger un libro; por ello esta semana os traemos un listado de las 10 mejores series para aprender inglés.<br />
Las temáticas son variadas y también las hay tanto de Reino Unido como de Estados Unidos (para que practiquéis los distintos acentos). Os contamos algunas de las ventajas y lo que aprenderéis en cada una de ellas.<br />
<br />
<b>Juego de Tronos</b>:<br />
<br />
Con un elenco en su mayor parte de las islas británicas descubriréis al variedad de acentos. Si bien es cierto no está recomendado para principiantes por el amplio vocabulario utilizado y las expresiones británicas.<br />
Descubrirás una serie muy popular llena de intrigas para descubrir al vencedor del trono de los 7 reinos.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
<br />
<b>Modern Family</b>:<br />
<br />
La catalogamos para un nivel bajo-medio de dificultad y con un claro dominio del acento norteamericano. Quizás Gloria al tener un acento latino será más fácil de seguir y los "apartes" que hacen los personajes también suelen ser más sencillos.<br />
Serie cómica repleta de premios Grammy que nos permitirá en clave de humor descubrir a la sociedad norteamericana.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
<br />
<b>Sherlock</b>:<br />
<br />
Claro acento británico dominante, más bien un perfecto acento británico. Hay que estar muy atento ya que tiene un amplio vocabulario que a veces nos puede crear problemas de comprensión.<br />
Los guiones y situaciones guardan una relación muy fiel a los relatos de Sir Conan Doyle con un toque moderno.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
<br />
<b>Dowtown Abbey</b>:<br />
<br />
Otra serie que nos ayudará a pulir nuestro perfecto acento británico. Nos rodearemos de condes y duques con un uso muy correcto del lenguaje.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
<br />
<b>Midfits</b>:<br />
<br />
Con estos bándalos callejeros aprenderemos el argort británico con un uso del lenguaje bastante sencillo. ¿Nivel de dificultad? De bajo a intermedio.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
<br />
<b>Friends</b>:<br />
<br />
¿Quién no conoce esta serie? La preferida por muchos para relacionarse con el inglés: tiene chistes sencillos y obvios, así que no necesitas entender todo lo que dicen. EL lenguaje conversacional te ayudará también con tus diálogos. La facilidad de entendimiento se basa en que la interacción entre los personajes tiene un ritmo más lento que el de otras series.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
<br />
<b>Breaking Bad</b>:<br />
<br />
La aclamada serie requiere de un inglés medio-alto para entender su apasionante trama; con ella nos sumergiremos en el mundo clandestino de producción de drogas en Estados Unidos.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
<br />
<b>The Big Bang Theory</b>:<br />
<br />
Tiene un lenguaje coloquial aunque claro, al tratarse de una serie protagonizada por científicos el vocabulario técnico es abundante. El diálogo es rápido y de humor inteligente por lo que un inglés medio-alto sería lo ideal.<br />
<br />
<br />
<b>Cómo conocí a vuestra madre</b>:<br />
<br />
Es una buena forma de hacer oído con las conversaciones de los protagonistas. Los diálogos son rápidos y utilizan chistes y expresiones comunes pero te ayudará a mejorar la comprensión del acento estadounidense.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
<br />
<b>Glee</b>:<br />
<br />
Te ayuda a aprender inglés con música mediante abundantes repeticiones y un lenguaje sencillo. EL profesor protagonista enseña también algo de pronunciación con lo que podras aprender el doble.<br />
<br />
<br /></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10918776019931009328noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-64971785545015251.post-71089793764625348782015-07-27T07:15:00.003-07:002015-07-27T07:15:40.509-07:00¿Cómo aprender otros idiomas?<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-2oW_yKX4RXs/VbY8rc8qIWI/AAAAAAAAADk/_JN1kpmQC7g/s1600/PH129-059.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="213" src="http://4.bp.blogspot.com/-2oW_yKX4RXs/VbY8rc8qIWI/AAAAAAAAADk/_JN1kpmQC7g/s320/PH129-059.jpg" width="320" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
¿Quién dijo que aprender un idioma era imposible? Hay mucha gente que tiene facilidad para aprender un segundo, hasta tercer idioma o más, mientras que otros se siguen peleando con los diccionarios. Quizá la clave esté en la forma en la que nos introducimos en ese idioma, porqué queremos aprenderlo, ¿lo estamos abordando correctamente?</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Esta semana os traemos algunos consejos que os servirán para que seáis capaces de abordar un nuevo idioma y salgáis de vuestra zona de confort.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
1. <b>Busca el porqué</b>. Es importante saber porqué queremos aprender un nuevo idioma y conocer nuestros objetivos, esto nos ayudará a no desanimarnos en los momentos más difíciles, ayudándonos a permanecer motivados.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
2. Intenta encontrar un lugar tranquilo donde poder concentrarte y reúne material. No importa si aprendes con vídeos, por ordenador o mediante libros en papel. Lo importante es<b> "empaparse" de idioma</b>.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
3. <b>La</b> <b>práctica es fundamenta</b>l para mantener todo lo aprendido fresco y que en tu cabeza se asienten los conceptos. Puedes utilizar distintos métodos como mantener conversaciones con nativos (puedes probar por Skype) o hacerte tarjetas con dibujos y utilizar la memoria fotográfica.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
4. Lánzate a entablar una <b>conversación</b>: te ayudará a vencer el miedo al "ridículo" de no saber hablar o pronunciar erróneamente e irás cogiendo soltura. Tu cerebro comenzará a elaborar frases directamente en el otro idioma. Además recuerda que cualquier persona agradece que intenten hablar en su idioma: fuera vergüenzas.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
5. No hay que descuidar la <b>comprensión escrita</b>, para ello lo más recomendable es buscar textos de una temática que nos guste. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
6. <b>Escuchar, escuchar y escuchar</b> antes de hablar. La ventaja que tiene es que te ayudará a hacer más familiar el idioma y te ayudará en la pronunciación.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
7. ¿No tienes a nadie con quien practicar? <b>Háblate a ti mismo</b> y así podrás practicar, además te ayudará a mantener frescas en tu cabeza las palabras, ciertas expresiones etc.</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10918776019931009328noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-64971785545015251.post-21901287078657788062015-07-13T05:53:00.001-07:002015-07-13T05:53:20.204-07:00¡Bienvenidos!<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-mkUvR2G6Zeg/VaO0lr_ZuDI/AAAAAAAAABg/JSqRu61j8IA/s1600/365816_xxl.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="226" src="http://2.bp.blogspot.com/-mkUvR2G6Zeg/VaO0lr_ZuDI/AAAAAAAAABg/JSqRu61j8IA/s320/365816_xxl.jpg" width="320" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
Bienvenidos al Blog Oficial de la Escuela de Idiomas <a href="http://www.onewayidiomas.com/" target="_blank">One Way Idiomas</a>. Desde este nuevo blog os acercaremos curiosidades, consejos y cómo enfrentaros a diversos idiomas. Queremos ayudaros a avanzar y despertar vuestra curiosidad.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Si queréis contactar con nosotros o simplemente acercaros a conocernos os dejamos nuestros datos de contacto.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Cabeza de Vaca 8<br />37004 Salamanca<br />Teléfono: 923 123 111<br />Email: info@onewayidiomas.com</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/10918776019931009328noreply@blogger.com0